1. ความสามารถในการแปล
2. ความเข้าใจของผู้แปลเกี่ยวกับตัวบทต้นฉบับ ซึ่งต้องอาศัยความรู้ความเข้าใจด้านการวิเคราะห์และตีความ ผู้แปลแต่ละคนอาจตีความต่างกันไป 3. ความเข้าใจส่วนตัวของผู้แปลเกี่ยวกับคุณภาพของงาน ไม่ว่าจะเป็นด้านเนื้อหาหรือรูปแบบ
4. การตัดสินใจของผู้แปลในการเลือกวิธีการแบบใดแบบหนึ่ง องค์ประกอบดังกล่าวข้างต้นล้วนเป็นสิ่งที่มีผลกระทบหรือเป็นเครื่องกำหนดกระบวนการแปลที่ทำให้เกิดงานแปลขึ้นมา
คุณสมบัติของนักแปล นักแปลที่ดีจะต้องมีคุณสมบัติ ความรู้ ความสามารถ และประสบการณ์ ดังนี้คือ
1. คุณสมบัติส่วนตัว
- มีใจรักงานแปล
- รักการอ่าน
- มีความสามารถในการอ่าน
- มีความตั้งใจและความมั่นใจสูง
- มีความระเอียดรอบคอบ และระมัดระวังในการใช้ถ้อยคำและภาษา
- มีจรรยาบรรณของนักแปล
- มีความรู้ดี เฉลียวฉลาด
- มีจิตใจกว้างและรับฟังความคิดเห็นและวิพากษ์วิจาร์ของผู้อื่น
2. ความรู้
- มีความรู้ในภาษาทั้งสองเป็นอย่างดี
- มีความรอบรู้อย่างกว้างขวาง
- รักการค้นคว้าหาความรู้และประสบการณ์ใหม่ๆเพิ่มเติมตลอดเวลา
- มีความรู้เฉพาะด้านที่เกี่ยวข้องกับงานที่จะแปล
มีความรู้ภูมิหลังเกี่ยวกับวัฒนธรรมประเพณีของชาติที่เป็นเจ้าของภาษาต้นฉบับ
3. ความสามารถ
- สามารถตีความภาษาต้นฉบับได้อย่างดี
- มีความสามารถในการถ่ายทอดความรู้
- มีความสามารถในการส่งสาร
- มีความคิดสร้างสรรค์และมีจิตนาการ
- มีความสามารถในการแบ่งขั้นตอนในการแปล
4. ประสบการณ์
- ฝึกฝนการแปลอยู่เสมอ
- มีความรู้ในงานหลายสาขา
- มีความเข้าในระบบงานของหน่วยงานที่เกี่ยวข้องกับงานที่แปล
- หาความรู้ และเข้ารับการอบรมทางด้านการแปล
- รักการอ่านงานแปลของคนอื่นๆ เพื่อศึกษาจุดดีและจุดบกพร่อง
สรุปคุณสมบัติของนักแปล
1. เป็นผู้ที่มีความรู้ในภาษาต้นฉบับและภาษาที่ใช้แปลเป็นอย่างดี และหมั่นค้นคว้าหาความรู้เพิ่มเติมอยู่เสมอ
2. เป็นผู้ที่ชอบค้นคว้าหาความรู้ในวิชาการแขนงอื่นๆ นอกเหนือจากด้านภาษาในการแปลเรื่องที่ผู้แปลไม่มีความรู้ ก็จะต้องพยายามค้นคว้าเพิ่มเติมจากแหล่งข้อมูลต่างๆ
3. เป็นผู้มีวิจารณญาณในการแปล มีพื้นฐานการศึกษามาทางด้านไวยากรณ์ และโครงสร้างของภาษารวมทั้งการใช้ภาษา
4. เป็นผู้มีใจกว้างพอที่จะรับฟังคว่ามคิดเห็นของผู้อื่น ไม่ถือเอาของตนเป็นสิ่งที่ดีที่สุด เพราะการแปลนั้นอาจจะแปลได้หลายแบบ
5. เป็นผู้ที่สามารถอุทิศเวลาให้การแปล
รับสมัครนักแปลและนักเขียนอิสระทุกภาษา
ตอบลบ- ไม่จำกัดวุฒิการศึกษา ต้องการผู้มีประสบการณ์การแปลและการเขียน
อดทน ตั้งใจและทุ่มเททำงาน
-ส่งผลงานของท่านเข้ามาพร้อมResume
- สำเนาบัตรประชาชน
- สำเนารับรองการศึกษา
- สำเนาทะเบียนบ้าน
- รูปถ่าย1นิ้ว 1 รูป
- สำเนาหน้าบุ๊คบัญชีโอนเงินค่าตอบแทน
- วิชาที่สามารถแปลหรือเขียนได้และระดับที่ถนัด เช่น งานวิชาการ งานด้านบทความข่าว งานวิจัย งานวิเคราะห์++
- สนใจติดต่อ English 2Thai อาจารย์เมย์ 082-072-2613
เวลา จันทร์–อาทิตย์ 09.00น.-18.00น.
englishthai2012@gmail.com